第四十四章 局外人 (1/2)
请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
韩素洁和孟家蓉,以及另外一个叫洪海的同事,包括那个特聘的法律顾问米埃尔,在八点半的时候就准时抵达了酒店,不过,一直到了九点半,道达尔公司的接送车,才姗姗来迟。
在来法国之前,他们所有人不仅要熟读各项公司的规定,也都领了一份法国商务礼仪的解释书。这份资料不仅包括了一般法国人的礼仪要求,更对这次领衔谈判的阿尔贝和埃德蒙两位经理的喜好有着详细的披露。
诸如那些会面必须要穿最好的衣服,谈判结果还随时更改,为了假期不肯工作,这些都不用提了。这次负责谈判事务的阿尔贝和埃德蒙可都是对时间观念比较重视的人啊,为什么派来的接待车辆会晚了半个小时才到呢?
即使法国佬一般来说对时间观念不太重视,但是发生在阿尔贝和埃德蒙的身上,就让人有些疑惑了,这也给大家的心里蒙上了一层阴影。
薛部长的脸色也有些难看,坐上车后,就跟陈默说道:“小陈,把对方迟到这件事先记下来,如果谈判进程不顺利,你就抽空将这条消息传回国内,让他们调查一下,安哥拉那边有没有出什么别的+,意外。小韩,你们在法国待的时间长,信息渠道也畅通一些,今天就不要都跟我们去了,你也安排一个人,对我们今天要谈的合作,重新做一些了解。”
韩素洁点了点头,跟洪海说道:“小洪,你今天就不要跟着我们一起了,回办事处去,了解一下道达尔公司方面是不是有了什么变化。”
向他们这种大型合作,涉及的合同资产都是上亿美元以上,所以,谈判之中的任何一点意外,一步退让,涉及的金额都是天文数字。在这样的压力下,需要经手人小心小心再小心,不指望每一次都能未雨绸缪,但是一定也要准备充分。
车子抵达道达尔公司的楼下,在大门口就受到了阿尔贝和埃德蒙的热情迎接。阿尔贝是个头发花白的壮硕老头,埃德蒙是一个英俊的中年大叔。他们的身上都穿着手工订制的西装,相比之下,陈默他们一帮人都是量产西装,档次差的不是一点半点。
虽然他们都是笑容满面,一开口就连声道歉,说是由于后勤部门的疏忽,没有安排好车辆的迎接时间。但是陈默觉得,如果真是这样,道达尔也不可能发展到现在这么大。
不过他现在也没有时间去想别的,因为他的本职工作就是要充当好薛部长的翻译。他紧靠着薛部长的左手边,稍微落后半个身位,将对方的话一一翻译给薛部长听。
至于法语更熟悉的韩素洁,她要负责双方的接待,介绍,与对方沟通各项工作,可以说是最忙的一个。孟家蓉也是翻译,不过她一个女孩子,跟薛部长靠的太近就不太好了,所以专门翻译给其他几位不懂法语的同事。
薛部长听了对方的解释,露出了宽容的笑容,上前一步,跟对方亲切握手。“万事开头难,从我们双方有意合作,到立项,到今天正式进入实质性谈判,已经经过了一年半的时间。相比之下,今天迟到了半个小时,对于我们双方来说,都是微不足道的一点时间。”
一句万事开头难差点就把陈默给难住了,对方的翻译也在措辞,想着怎么翻译这句话。见对方没有说话,陈默开口说道:“我们中国有一句谚语,说的就是每一件事情,在开始的阶段是最难的,当事情走入正轨后,就会越来越顺利……………………”
将薛部长的这句话翻译完,对方哈哈笑了起来,侧开了身子,让开了一条路,请大家进了大楼。韩素洁跟对方的一位接待人员领先一步进去,引导着大家进入了一间会客室。
阿尔贝跟薛部长并肩走着,很难得的是,他竟然开口说英语了,这在法国来说,是很难得的现象。薛部长英语是很流畅的,所以跟他的交流完全没有问题,所以这个时候也不需要亦步亦趋了。
孟家蓉凑上来低声说道:“薛部长可能在生气,一时之间忘记了在这种场合一般是不能说谚语和成语的。你刚才翻译的很不错,总之记住一点,不管什么时候,翻译的词意要比单词本身更重要。”
陈默也低声说道:“谢谢孟姐。”
不过进入了会议室以后,双方在椭圆形的谈判桌前坐下后,阿尔贝又改回了法语。
虽然人数不多,但是除了谈判组的成员,陈默并没有坐上桌,而是坐在薛部长的身后。相反,由于孟家蓉被安排进了谈判组,她还能坐在桌子前面。
因为按照工作的分配,包括薛部长都不是谈判组的成员,他跟阿尔... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读